I was five and he was six
那年我五岁 他六岁
We rode on horses made of sticks
我们骑着竹马嬉闹
He wore black and I wore white
他穿黑色 我穿白衣
He would always win the fight
在打仗游戏中他总会赢我
Bang bang, he shot me down
砰砰 他打中了我
Bang bang, I hit the ground
砰砰 我应声倒地
Bang bang, that awful sound
砰砰 那可怕的枪声
Bang bang, my baby shot me down
砰砰 我的宝贝向我开了枪
Seasons came and changed the time
时光荏苒,岁月穿梭
When I grew up, I called him mine
长大之后,我们共结连理
He would always laugh and say
他总会笑着对我说
"Remember when we used to play?"
“还记得小时候玩打仗吗?”
Bang bang, I shot you down
砰砰 我打中你
Bang bang, you hit the ground
砰砰 你倒在地上
Bang bang, that awful sound
砰砰 那可怕的声音
Bang bang, I used to shoot you down.
砰砰 我总是打中你
Music played, and people sang
唱诗班音乐渐起
Just for me, the church bells rang.
教堂的丧钟为我敲响
Now he's gone, I don't know why
不知为何他当时要离去
And till this day, sometimes I cry
留我独自哭泣直到今天
He didn't even say goodbye
他从来不曾道一声别
He didn't take the time to lie.
他甚至不肯撒一个谎
Bang bang, he shot me down
砰砰 他打中了我
Bang bang, I hit the ground
砰砰 我应声倒地
Bang bang, that awful sound
砰砰 可怕的声音
Bang bang, my baby shot me down……
砰砰 我的宝贝向我开了枪……